Forum Karczmy Bezdennego Kufla
Forum świata wyobraźni...
FAQ
Szukaj
Użytkownicy
Grupy
Galerie
Rejestracja
Profil
Zaloguj się, by sprawdzić wiadomości
Zaloguj
Forum Forum Karczmy Bezdennego Kufla Strona Główna
->
MMORPG
Napisz odpowiedź
Użytkownik
Temat
Treść wiadomości
Emotikony
Więcej Ikon
Kolor:
Domyślny
Ciemnoczerwony
Czerwony
Pomarańćzowy
Brązowy
Żółty
Zielony
Oliwkowy
Błękitny
Niebieski
Ciemnoniebieski
Purpurowy
Fioletowy
Biały
Czarny
Rozmiar:
Minimalny
Mały
Normalny
Duży
Ogromny
Zamknij Tagi
Opcje
HTML:
TAK
BBCode
:
TAK
Uśmieszki:
TAK
Wyłącz HTML w tym poście
Wyłącz BBCode w tym poście
Wyłącz Uśmieszki w tym poście
Kod potwierdzający: *
Wszystkie czasy w strefie EET (Europa)
Skocz do:
Wybierz forum
Ogólne
----------------
Forum Ogólne
Karczma
----------------
Informacje
Wolna Twórczość
RPG
----------------
Sesje RPG
Gildie
Dla PCtowców
----------------
MMORPG
cRPG
Inne
Off Topic
----------------
Off Topic
Kosz
----------------
Kosz
Przegląd tematu
Autor
Wiadomość
cheapbag214s
Wysłany: Pon 15:42, 09 Wrz 2013
Temat postu: Paroles et traduction Jack's Mannequin Nike Blazer
Paroles et traduction Jack's Mannequin
Oui c'est bizzarre j'avoue. lolBon j'ai peut être une petite explicationn mais la fiabilité n'est absolument pas garantie. . Donc je pense que sa copine l' a quitté (pour faire le tour des states : D lol) :And it's all that I can do to stay with all the things I didn't say to you before you moved across the countryEt tout ce que je peux faire est de rester avec toutes les choses que je ne t'ai pas dites avant que tu ne fasses le tour du paysLui pense qu'il ne peut vivre qu'en Californie,[url=http://duveticaukoutlet.halod.com/][b]Duvetica Down Jackets For Men[/b][/url], qu'il ait fait pour cela, il ne l'a donc pas suivie :This fishbowl life is all they need, it's everything I needed, tooLa vie maritime est tout ce dont elles ont besoin, c'etait aussi tout ce dont j'avais besoinSeulement sa petite amie lui manque et il veut retourner avec elle (oh comme c'est chou : p ) :I'll send this message through the speakersThey told me that you movedI'll cross this country on a frequencyJ'enverrai ce message a travers les hauts-parleursIls m'ont dit que tu était partieJe traverserais le pays sur la fréquence
Voila pour l'explication ,[url=http://duveticamen.blogspot.com/][b]http://duveticamen.blogspot.com/[/b][/url]!
From an empty room on the first floorDepuis une chambre vide sur le premier palierAs the cars pass by the liqour storeTandis que les voitures passant par le magasin de vinsI deconstruct my thoughts at this pianoJe destructure mes reves sur ce pianoAnd it's all that I can do to stay withEt tout ce que je peux faire est de rester avecAll the things I didn't say to youToutes les choses que je ne t'ai pas ditesBefore you moved across the countryAvant que tu ne fasses le tour du paysAnd from the burning building where I layEt depuis l'immeuble brûlé ou je m'allongeAs I watch the stars become the dayTandis que je regardais les etoiles avant le jourThe L. A. girls were lacing up their sneakersLes filles de L. A lacaient leurs chaussuresThey run the boardwalks and the beachElles courent sur la promenade et sur la plageThis fishbowl life is all they needLa vie maritime est tout ce dont elles ont besoinIt's everything I needed,[url=http://parajumpersonline.webmium.com/][b]2013 PJS Jackets Shop Sale Kodiak Jackets Online PARAJUMPERS[/b][/url], tooC'etait aussi tout ce dont j'avais besoinUntil I heard the newsJusqu'à ce que j'entende les nouvelles
I'll send this message through the speakersJ'enverrai ce message a travers les hauts-parleursThey told me that you movedIls m'ont dit que tu était partieI'll cross this country on a frequencyJe traverserais le pays sur la fréquence
I'm slipping through,[url=http://duveticaukoutlet.halod.com/][b]Duvetica UK[/b][/url], I'm slipping throughJe glisse à travers, je glisse à travers,[url=http://rogervivieroutlets.webmium.com/][b]roger vivier discount for Discount[/b][/url],I'm slipping into the airwavesJe glisse à travers les ondesAnd this is nothing new, you are slipping throughEt il n'y a rien de nouveau, tu glisses à traversMy fingers and into the airwavesMes doigts et sur les ondesThe static's where you'll find meLa stabilité est la ou tu me trouveras
From the corner by the studioDepuis le coin par le studioThe gold-soaked afternoon comes slowL'après midi ensoleillé et pluvieux arrive doucementI deconstruct my thoughts and I am walking byJe destructure mes rêves et je me promèneOn Third Street,[url=http://woolrichswedense.gengfl.com/][b]woolrich arctic parka sweden outlet woolrich online shop sweden göteborg[/b][/url], the freakshow thrivesSur la 3e rue,[url=http://woolrichdeutschland.gengfl.com/][b]http://woolrichdeutschland.gengfl.com/[/b][/url], les spectacles de monstres grandissentSanta Monica's alive, butSanta monica est animé, maisSomething's not so right insideQuelque chose ne tourne pas rond dedansLiving with the newsVivre dans le nouveau
I'll send this message through the speakersJ'enverrai ce message a travers les hauts-parleursThey told me that you movedIls m'ont dit que tu était partieI'll cross this country on a frequencyJe traverserais le pays sur la fréquence
I am slipping through,[url=http://duveticaukoutlet.halod.com/][b]Duvetica Down Jackets For Men Store[/b][/url], I am slipping throughJe glisse à travers,[url=http://rogervivieroutlets.webmium.com/][b]roger vivier discount for Discount Roger Vivier Shoes Roger Vivier Flats Roger Vivier Sale[/b][/url], je glisse à travers,I am slipping into the airwavesJe glisse à travers les ondes(The static's where you'll find me)( la stabilité est la ou tu me trouveras )And this is nothing new, you are slipping throughEt il n'y a rien de nouveau, tu glisses à traversMy fingers and into the airwavesMes doigts et sur les ondesInto the airwavesDans les ondes
So hold on, it's gonna be hard dayAlors tiens bon, Ca va etre une dure journéeSo hang on,[url=http://duveticaoutlet.albirank.net/][b]duvetica duvetica jackets outlet duvetica sport jacket duvetica mens clothing sale[/b][/url], now. Don't panicAlors accroche toi. Ne panique pasDon't panic, there simply is no needNe panique pas,[url=http://giuseppezanottioutlets.webmium.com/][b]2013 Giuseppe Zanotti shoes outlet sale Giuseppe Zanotti Sneakers[/b][/url], ici c'est la simplicté
It's gonna be a hard dayCa va être une dure journéeIt's gonna be a hard dayCa va être une dure journéeDon't panic, don't panicNe panique pas,[url=http://parajumpersonline.webmium.com/][b]PJS Jackets Shop Sale[/b][/url], Ne panique pasWe are hanging hereNous nous accrochons iciWe are hanging hereNous nous accrochons ici
I am slipping through, I am slipping throughJe glisse à travers, je glisse à travers,[url=http://woolrichoutletitalia.albirank.net/][b]http://woolrichoutletitalia.albirank.net/[/b][/url],I am slipping into the airwavesJe glisse à travers les ondes(The static's where you'll find me)( la stabilité est la ou tu me trouveras )And this is nothing new, you are slipping throughEt il n'y a rien de nouveau, tu glisses à traversMy fingers and into the airwavesMes doigts et sur les ondesInto the airwavesDans les ondes
It's gonna be a hard dayCa va être une dure journée(It's gonna be a hard day)(Ca va être une dure journée)So hang on, nowAlors accroche toi, maintenantDon't panic,[url=http://monclerjacketsoutlet.albirank.net/][b]Moncler Outlet Online Store Moncler down jackets Moncler jackets on sale[/b][/url], don't panicNe panique pas,[url=http://giuseppezanottioutlets.webmium.com/][b]http://giuseppezanottioutlets.webmium.com/[/b][/url], Ne panique pasThere simply is no needIci c'est la simplicité
It's gonna be a hard dayCa va être une dure journée(It's gonna be a hard day)(Ca va être une dure journée)It's gonna be a hard dayCa va être une dure journéeDon't panic, don't panicNe panique pas, ne panique pasWe are hanging hereNous nous accrochons ici
(It's gonna be a hard day)(Ca va être une dure journée)We are hanging hereNous nous accrochons ici(It's gonna be a hard day)(Ca va être une dure journée)We are hanging hereNous nous accrochons iciWe are hanging hereNous nous accrochons ici相关的主题文章:
[url=http://avgadultgamers.com/forum/viewtopic.php?f=12&t=375287]http://avgadultgamers.com/forum/viewtopic.php?f=12&t=375287[/url]
[url=http://forum.bj69.net/forum.php?mod=viewthread&tid=1009428]http://forum.bj69.net/forum.php?mod=viewthread&tid=1009428[/url]
[url=http://vishivay.ru/forum/viewtopic.php?p=946250#946250]http://vishivay.ru/forum/viewtopic.php?p=946250#946250[/url]
[url=http://www.drshogun.fora.pl/ksiazka,15/power-marketing-for-a-fast-nike-blazer-usfu,15233.html#15607]http://www.drshogun.fora.pl/ksiazka,15/power-marketing-for-a-fast-nike-blazer-usfu,15233.html#15607[/url]
[url=http://m.pspana.com/forum.php?mod=viewthread&tid=21968]http://m.pspana.com/forum.php?mod=viewthread&tid=21968[/url]
[url=http://www.itweixiu007.com/thread-398321-1-1.html]http://www.itweixiu007.com/thread-398321-1-1.html[/url]
[url=http://www.nortriptylinepztbm.fora.pl/jason-clutched-featuring-brand-hand-coming-you-seduced-shoulders-tightened-politics,1/bay-family-is-on-track-for-big-day-nike-blazer-vpu,7706.html#7722]http://www.nortriptylinepztbm.fora.pl/jason-clutched-featuring-brand-hand-coming-you-seduced-shoulders-tightened-politics,1/bay-family-is-on-track-for-big-day-nike-blazer-vpu,7706.html#7722[/url]
[url=http://www.xalatanzkvci.fora.pl/williams-move-white-tombstone-streets-had-ecause-some-engineer,1/disguised-as-a-regular-young-man-next-day-of-day-m,26643.html#26859]http://www.xalatanzkvci.fora.pl/williams-move-white-tombstone-streets-had-ecause-some-engineer,1/disguised-as-a-regular-young-man-next-day-of-day-m,26643.html#26859[/url]
[url=http://www.cnshmo.com/bbs/viewthread.php?tid=264141&extra=]http://www.cnshmo.com/bbs/viewthread.php?tid=264141&extra=[/url]
[url=http://www.vasotecdzeen.fora.pl/need-you-two-brown-the-hole-prozac-news-positions,1/immergut-festival-nike-blazer-klom,12841.html#12943]http://www.vasotecdzeen.fora.pl/need-you-two-brown-the-hole-prozac-news-positions,1/immergut-festival-nike-blazer-klom,12841.html#12943[/url]
[url=http://www.firoolink.com/index.php?do=/blog/191194/tasteful-isabel-marant-basketball-shoes-best-choice-for-all/]http://www.firoolink.com/index.php?do=/blog/191194/tasteful-isabel-marant-basketball-shoes-best-choice-for-all/[/url]
[url=http://www.wedingmall.com/jiazhen/thread-452139-1-1.html]http://www.wedingmall.com/jiazhen/thread-452139-1-1.html[/url]
[url=http://aderpillar.com/ads/halle-fresh-fruit-wears-desired-isabel-marant-stud-2/]http://aderpillar.com/ads/halle-fresh-fruit-wears-desired-isabel-marant-stud-2/[/url]
[url=http://www.dqlkx.com/forum.php?mod=viewthread&tid=7191580]http://www.dqlkx.com/forum.php?mod=viewthread&tid=7191580[/url]
[url=http://www.nifedipinerbzzp.fora.pl/most-often-metformin-hci-1000-mg-augmentin-generic-equipment,1/aladdin-dvd-nike-blazer-rggm,22609.html#22775]http://www.nifedipinerbzzp.fora.pl/most-often-metformin-hci-1000-mg-augmentin-generic-equipment,1/aladdin-dvd-nike-blazer-rggm,22609.html#22775[/url]
fora.pl
- załóż własne forum dyskusyjne za darmo
Powered by
phpBB
© 2001 phpBB Group
Chronicles phpBB2 theme by
Jakob Persson
(
http://www.eddingschronicles.com
). Stone textures by
Patty Herford
.
Regulamin